Séverine Klein

Bienvenue sur mon nouveau site! J'ai fait un peu de rangement, simplifié le design, j'espère que mes fidèles lecteurs s'y retrouveront...

Mes derniers textes alimentent cette page, les autres sont sagement rangés dans le menu à gauche. Bonne lecture, et n'hésitez pas à m'envoyer vos commentaires.

Pour ce début d'année, un peu d'optimisme:

JOUR

Pour

chaque peine,

Négligée,

Une joie.


Un peu seulement... ci-dessous, je tente une expérience: le même poème, écrit dans deux langues. Mais est-ce bien toujours le même?

En hommage à Sylvia Plath.

To the dark side

It's always dark there, I won't be seen nor heard

I know I shouldn't go to that dark place

My guts take me there every time I forget the fight

I don't have a heart anymore

My mind is dying

Every second darker until

The daylight dies too.

Dans le noir

Il fait noir là-bas on ne me verra plus

Ne pas y aller, ne pas suivre les entrailles qui m'y mènent

Malgré moi

Le coeur absent

L'esprit mort

Toujours plus noir jusqu'à ce que je ne sache plus

Ce qu'est le jour.

Vous voyez une version text de ce site.

Pour voir la vrai version complète, merci d'installer Adobe Flash Player et assurez-vous que JavaScript est activé sur votre navigateur.

Besoin d'aide ? vérifier la conditions requises.

Installer Flash Player